Русский романс «Не брани меня…»

russkij_romans3

Исаак Израилевич Бродский Портрет жены Л.М.Бродской

Русский романс – явление загадочное, авторы стихов часто неизвестны, некоторые пишутся народными поэтами  самородками, а другие - профессиональными поэтами. С музыкой тоже случается все по-разному и никогда неизвестно, кто из композиторов попадет в тот нерв, который затронет сердца и души.

Но в случае с романсом «Не брани меня…» все сложилось счастливо и для поэта-самородка,  и для композитора-профессионала, хотя  до сих пор романс считается цыганским. Может быть, потому что автор музыки известен как композитор цыганских песен.

Но если навскидку спросить любого: «Кто написал  русский романс «Не брани меня…»?», - никто не ответит. Романс стал народным и это - высшая похвала его авторам.  А создали его  два чудака, которые никогда в жизни не встречались, но оба были большими оригиналами.

Автор стихов – народный поэт Разорёнов Алексей Ермилович  (1819), о котором почти ничего неизвестно. Даже архив его рукописей был найден сравнительно недавно, т.к. перед смертью он все свои бумаги сжег.

russkij_romans1

Алексей Ермилович Разорёнов

Это так, но остались черновики и копии, которые сохранились у друзей поэта  и усилиями энтузиастов  города, откуда был родом поэт, они нашлись. Родился Алексей Разорёнов в деревне, что под Коломной, в семье крепостного, который  крестьянствовал  без успеха, о чем красноречиво говорит  фамилия.

Поэт никогда и нигде не учился, чтению его обучил местный пономарь по «Псалтири». А потом Алексей сам, где мог, и когда получалось, покупал книги и читал, запоем и со страстью.

Особенно он любил стихи, которые знал наизусть в бесчисленном количестве и мог читать целые монологи из Шекспира и  почти всего Пушкина, начиная от «Демона» и кончая «Евгением Онегиным» и "Борисом Годуновым".

Этим он приводил  в полный восторг посетителей небольшой  овощной лавки, которой Алексей Ермилович обзавелся в середине шестидесятых годов. Здесь же был организован своего рода литературный клуб, в котором собирались народные поэты со всей Москвы, представляя на суд свои стихи.

"В высшей степени оригинально было видеть старика-лавочника в длиннополом (московском) полукафтане, декламирующего из-за прилавка целые монологи из "Гамлета", "Короля Лира", "Ляпунова", "Скопина-Шуйского", "Велизария" и других пьес и с чисто юношеским увлечением произносившего наизусть любимые места из "Демона", "Евгения Онегина", "Бориса Годунова" и "Громобоя"».

Но прежде чем Алексей Ермилович поселился в Москве, он полжизни провел в скитаниях, работая лакеем, поваром, приказчиком, разносчиком и даже  актером. Писать начал рано и, по его словам,  писал много, но печатали его мало.

Свое самое знаменитое стихотворение, ставшее русским романсом  «Не брани меня...», поэт написал для Казанского театра в конце сороковых-начале пятидесятых годов, но напечатаны стихи были только после смерти.

Музыку на стихи впервые написал неизвестный композитор для заезжей столичной актрисы, которая исполняла главную роль в премьерном спектакле, а уже на другой день романс  распевала вся Казань.

Популярностью пользовалось еще одно его стихотворение Разорёнова – «По грыбы» (так в оригинале), которое в авторском варианте очень длинное. Но народ его сократил, облагородил и приписал к нему забавную мораль. Вот эта баллада, уже в народной обработке.

russkij_romans4

Никита Текалин. Грибы

За грибами в лес девицы
толпой собрались.
Как дошли до опушки леса,
тотчас  разбрелись.
Вдруг в кустах раздался шорох.
Вспыхнула, дрожит.
Перед ней красивый парень
Смотрит* <>:
«Ждешь ты, ждешь меня милая», —
весело сказал.
И объял ее в объятья,
долго целовал.
«Не губи меня ты, милый,
душу не губи.
А другую, городскую
лучше полюби».
«Нет, тебя я не забуду,
будешь ты моя.
Как приеду — обвенчаюсь,
возьму за себя».
Вот проходит уже осень,
а его все ждет.
Под ее бедным сердечком
горюшко растет.
На пригорке в чаще леса
береза стоит.
А на этой на березе
труп ее висит.
Перстень, другом подаренный,
на руке блестит.
Вот вам, девушки, наука
как в лесок ходить.
А еще одна наука
как мужчин любить.

Известна большая поэма А. Разоренова - "Продолжение и окончание "Евгения Онегина"", написанное в 1890 году (за год до смерти). Сейчас стало модным писать продолжения к популярным романам («Унесенным ветром», «Грозовому перевалу» и др.), а Алексей Ермилович  сделал это более ста лет назад. В своем продолжении он описывает жизнь и смерть Татьяны и Евгения. Вот небольшой отрывочек из поэмы, где речь идет о жизни Онегина  после свидания с Татьяной в доме ее супруга:

russkij_romans5

Онъ даже пробовалъ влюбляться,
Чтобы Татьяну позабыть,
Но тутъ же долженъ былъ сознаться,
Что онъ не могъ другихъ любить.
Любви-жъ притворной, взгляды, ласки,
Красы порочной гнусный торгъ,--
Всѣ тѣ искусственныя маски.
Безъ желчи видѣть онъ не могъ.
Не могъ ни какъ себя заставить
Забыть Татьяны сладкихъ словъ:
-- "Я васъ люблю, къ чему лукавить"...
И еслибъ нужно -- былъ готовъ
Пролить свою до капли кровь
За эту чистую любовь....
И т.д.

В 1857 году стихи русского романса «Не брани меня…» попали на глаза профессиональному композитору Александру Ивановичу Дюбюку, тоже большому оригиналу, который написал свою музыку к стихам. Она прижилась, срослась со словами и с того времени началось триумфальное шествие этого романса.

russkij_romans2

Александр Иванович Дюбюк

Александр Дюбюк (1812) был сыном маркиза Бернь-Дюбюка де Бримо, бежавшего от французской революции и поселившегося в России. О Дюбюке тоже ходили легенды. Например, такая:

«Ходил он в стоптанных мягких домашних туфлях, в старом полинявшем и потёртом халате, из кармана которого выглядывал громадный с красными разводами носовой платок. Папирос Дюбюк не курил, но зато нюхал табак, следы которого были у него особенно ясно видны под носом, а также на халате, о который он всегда после понюшки табака вытирал свои пальцы. <...> По его внешнему виду никак нельзя было сказать, что он имеет какое-либо отношение к пианизму. Трудно было себе вообще представить его играющим на фортепиано…».

Но тем не менее, Дюбюк написал музыку к огромному количеству романсов, о нем вышла книга и может быть, потому что музыку к романсу написал профессиональный пианист и композитор, этот русский романс очень любят исполнять оперные  певицы, но и исполнители народных песен – тоже.

Тина Гай

Интересно? Поделитесь информацией!

Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Google Buzz



coded by nessus

About Тина Гай

УВАЖАЕМЫЕ ПОДПИСЧИКИ!!! По техническим причинам вся БАЗА ПОДПИСЧИКОВ ИСЧЕЗЛА. Прошу Вас СНОВА ПОДПИСАТЬСЯ!!!! Моя цель – просвещение, девиз - просвещаясь, просвещать. Мир культуры так велик, что из него необходимо выбирать только лучшее, О человеке можно узнать по выбору, который он делает, в том числе и обо мне.
This entry was posted in Искусство and tagged Музыка, русские имена. Bookmark the permalink.

2 Responses to Русский романс «Не брани меня…»

  1. Возрождение традиционной школы русского романса пришлось на 1970-е годы, когда романсы стали исполнять Валентина Пономарёва , Нани Брегвадзе и другие яркие артисты сцены.

  2. Pingback: Елизавета Шумская - Не брани меня, родная -

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *