(Отрывок из поэмы "Торжество смерти")
Гурьба молодцов на попойку идет.
Вино и шипит, и звездится в кубках,
И младость бунтует в могучих сердцах.
Вино через край начинает уж течь,
Течет через край и широкая речь.
Свобода и доблесть у всех на устах,
И песня лихая на звонких струнах.
И каждый орлиным полетом летит,
И смело грядущему в очи глядит;
И к Богу кричит: "Я не хуже Тебя!
И мир перестрою по-своему я!"
А вот и опять настает Новый год,
И кучка друзей на пирушку идет.
Да только не все собрались пировать:
Один - за бостон, а другой - почивать.
Другой говорит: "Не приду я, друзья:
Жена у меня и большая семья".
А третий: "Ведь я человек должностной!
И мне ль куликать с молодежью пустой?"
И вино уж не льется рекой,
И не слышно уж песни лихой,
А только, собравшись кружком,
Всяк шепчется с другом тишком.
А вот и опять настает Новый год -
Да что-то никто на пирушку нейдет.
А в темной конурке горит огонек,
В конурке сидит молодец одинок.
Вино на дубовом столе не кипит,
И заперты крепко затворы дверей,
Чтоб не было в комнате лишних гостей.
Вот полночь проходит - и глухо шумят,
И двери скрыпят, и задвижки визжат.
Со связкой ключей человечек вошел:
"Здоров, молодец! Новый год уж пришел!
Я весточку к Новому году припас:
Тебе новоселье готово у нас.
Два столба с перекладиной - вот тебе дом!
Высок и светел, и зефиры кругом,
И жавронок в небе, как в клетке, поет,
По зелену полю гуляет народ.
Там будешь, дружок, припеваючи жить,
Пока ангелы станут в трубы трубить".
Теперь, слава богу! дошли до конца -
За это мне дайте стаканчик винца.
Не корите, друзья, за рассказ мой плохой:
Таков уж обычай на Руси святой, -
Веселую песню за здравье начнем,
А после на вечную память сведем.
А вам я желаю, без мук и забот,
Не раз, господа, повстречать Новый год.
1833
Желая заполучить рукопись поэмы "Торжество смерти" (из которой взято данное стихотворение -Т.Г.), Герцен обратился к автору: "У меня были в руках в Петербурге несколько ваших стихотворений; в числе их есть трилогия "Поликрат Самосский", "Торжество смерти" и еще что-то; нет ли у вас их, или не можете ли вы мне их дать? - Как это вы вспомнили такой вздор? Это незрелые, ребяческие произведения иного времени и иного настроения. - Может, - заметил я, улыбаясь, - поэтому-то они мне и нравятся. - Да есть они у вас или нет? - Нет, где же!.. - И продиктовать не можете? - Нет, нет, совсем нет. - А если я их найду где-нибудь в России, печатать позволите? - Я, право, на эти ничтожные произведения смотрю, точно будто другой писал; мне до них дела нет, как больному до бреда после выздоровления" (А. И. Герцен, Собр. соч. в 30-ти томах, т. 11, М., 1957, с. 395).
Интересно? Поделитесь информацией!
Related posts
- Рождественские традиции Средневековой Англии
- Овца.
- Святочные рассказы
- Рождественский пост и Новый год
- Рождеству Христову
- Католическое Рождество
- "Поздравишки"
- Два мира - две Азбуки
- Зимние забавы
- С праздником!