Monthly Archives: Сентябрь 2016

Библейские образы. Исаак

Из трех библейских патриархов мне лично ближе всего Исаак, хотя из них он кажется самой бесцветной фигурой. Он не отмечен никакими героическими поступками, не вёл никаких войн, всегда старался держаться в стороне от житейской суеты и  избегать конфликтов. Если его гнали, он молча уходил в другое место.

Posted in Вопросы веры | Tagged Библия, богословие, семья, семья и дети | 2 Comments

Новое богословие. Фон Бальтазар

Современное богословие развивается семимильными шагами, но это - про запад: католиков и протестантов. Читать и понимать богословов XX и XXI века очень сложно, потому что они оперируют огромным багажом знаний в области теологии, философии, патристике, языкознании и многом другом, о чем мало кто имеет представление, не говоря уже о том, чтобы все это освоить и понять.

Posted in Вопросы веры | Tagged богословие, Великий Пост, Иисус Христос, православные праздники, святые | 6 Comments

Его подкосила любовь

Рассказы о животных, которые привязываются друг к другу до самопожертвования, не редкость, но в данном случае - любовь особая, двух немыслимо разных и по характеру, и по  образу, и по поведению. А еще - про то, что жизнь оказывается все-таки сильнее любви.

Posted in Творчество | Tagged любовь, рассказы о животных | 16 Comments

Говорить по-русски

Люблю делать посты о русском языке. Во-первых, потому что сама учусь, как правильно писать и говорить по-русски, а во-вторых, столько встречается неожиданного, смешного и курьезного, что невольно улучшается настроение. В последние двадцать-двадцать пять лет с русским языком происходят странные метаморфозы, которые уже не кажутся случайными, скорее закономерными.

Posted in Мысли вслух | Tagged общество и политика, русский мир, русский язык, Юмор | 12 Comments

Английский поэт Джон Хейвуд

Джон Хейвуд – английский драматург периода  Ренессанса и автор эпиграмм. Он первым в истории Англии перешел от безличных и стандартных пьес морализаторского толка к пьесам, где персонажи  вполне узнаваемы с характерами живых людей.

Posted in Искусство | Tagged английская поэзия, английская поэзия в переводах Фельдмана, Любимые поэты и писатели, Юмор | 4 Comments