Юмор в стихах

jumor_v_stihah1

В.Серов. Наташа в гостях у дядюшки

Юмор в стихах, да еще с известными литературными героями -  большая редкость, а вот Наталья Резник пишет о героях Л.Н.Толстого, И.С.Тургенева, Н.А.Некрасова  с легкой и доброй улыбкой, которая обращена скорее к себе, чем к нашим любимым Наташе Ростовой, Пьеру Безухову, Герасиму и Муму. С улыбкой  -  это всегда хорошо, особенно если она добрая.

Про Наташу

Все комнаты повыметены чисто:
Ни пыли, ни соринки, ни пятна.
Сегодня Пьер уехал к декабристам.
Наташа отдыхает у окна.
Над головою дети не топочут.
Их няня на прогулку увела.
Одна Наташа в сумраке. До ночи
Заброшены обычные дела.
И ей, сквозь пелену оконной влаги,
Меж вздохом и подобием зевка,
Вдруг видится неистовый Курагин
Его глаза, и губы, и щека.
Ей слышится внезапный шелест платья
И шепота смешная ерунда.
Пожатия, лобзания, объятья,
Рыдания, истерик череда.
Романсы, суматоха, топот конский...
Воспоминаний путается нить.
В них мечется непонятый Болконский
Между «простить»
и гордым «не простить».
Еще одно мгновение свободы
Проносится за складками портьер.
А после роды, роды, снова роды...
Пеленки, няня, дети, толстый Пьер.
И в ворохе забот домашних позже,
Средь завтраков, болезней,
детских клизм,
Ей сонный разум сладостно тревожит
Таинственное слово – феминизм.

jumor_v_stihah4

О своем

Продвигается толчками
По воде собака.
У Муму на шее камень.
Тяжело, однако.
И Муму Мазая снова
Теребит за пальцы.
Он в ответ: «Уйди, корова!
Здесь места для зайцев».
Шепчет сучка, сплюнув в речку:
«Вот кобель Герасим!
Утопил, Иван Сергеич,
Ты бы лучше Асю».
Справедливости, Муменок
В мире нет ни капли.
Камерон вообще, подонок,
Утопил Ди Каприо.
От роддома до погоста
Жизнь – короткий шаг.
Я б спасла тебя, но просто
Не люблю собак.

jumor_v_stihah

Орешек знанья тверд...

Дождусь ли дня, когда простого
Ответа жажду утолю:
Любил ли Герцен Огарева
Вот так, как я тебя люблю?
Еще один вопрос заклятый
Решаю из последних сил:
Полюбишь ты меня когда-то,
Как Энгельс Маркса полюбил?
Бывала в разных переделках,
Но не уверена вполне,
Как относилась Белка к Стрелке,
Оставшись с той наедине.
Ищу ответы в знаньях скудных,
Но ты пришел, и свет потух.
...«О, сколько нам открытий чудных
Готовит просвещенья дух!..»

jumor_v_stihah3

Мои стихи

Моих поклонников когорта –
Пяток парней –
Сомкнув ряды, уходит к черту.
И черт бы с ней!
Но и несчастные любови,
Которых взвод,
Стоят у двери наготове.
Уйдут вот-вот.
Математические знанья
Вдали парят.
Углы, прощайте! До свиданья,
Пи ар квадрат!
Уходит все, что не исправить
Который год.
Не мучься, слабенькая память.
Пускай идет.
От дат великих революций
До чепухи
Уходит все. Но остаются
Мои стихи.
Меня покинуть не дерзали
Вы почему?
«Да не нужны, – стихи сказали, –
Мы никому».

Источник

Интересно? Поделитесь информацией!

Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Google Buzz



coded by nessus

About Тина Гай

Моя цель – просвещение, девиз - просвещаясь, просвещать. Мир культуры велик, из него выбираю то, что ложится на мою душу, что меня трогает. О человеке можно узнать по выбору, который он делает, значит, и обо мне.
This entry was posted in Творчество and tagged женщины, русские имена, Юмор. Bookmark the permalink.

8 Responses to Юмор в стихах

  1. Ну. это только на расстоянии я кажусь той, что выражает суть женщины. Вблизи все сложнее. А теперь по поводу Бродского. Конечно, каждый может иметь свою точку зрения по поводу любого поэта, писателя или художника. И немало тех, кто согласится с Вами, хотя бы вот Анненский, который пишет: «Феномен Бродского вообще — загадка для нашей ментальности, нечто непонятное для нашей традиции. Как поэт он реализовался в русском языке, но он поэт не русский ни по духу, ни по голосоведению. Что-то ветхозаветное, пустынное, тысячелетнее. Длинные гибкие смысловые цепочки вносят в его стихи что-то английское. Он разрушает то пушкинское качество стиха, для нас фундаментальное, когда гармония либо дисгармония созидаются внутри слова, в “ядре слова”, в магии звучания слова, в его существовании» (Лев Аннинский). Но лично мне поэзия Бродского нравится и я не соглашусь с Анненским, потому что кроме Пушкина в русской поэзии были еще Хлебников, Хармс, Егунов, Ривин, Гор и многие другие, по сравнению с которыми Бродский не кажется мне чем-то уникальным и вываливающимся из русской поэзии, так же как не кажется странным появление Малевича, Кандинского и вообще русского авангарда на фоне художников-передвижников и даже мирискуссников. В русской культуре всему есть место: и классике, и авангарду. И те и другие имеют корни в нашей традиции, даже если листва на этом древе иногда не такая, как у всех прочих.

  2. Фердинанд says:

    Думаю, что Бродский среди поэтов весьма неуклюж… думаю также, что поэт среди мужчин — несуразная нелепость… думаю также, что мужчины среди Ноmo sapiens — как стихи Бродского в поэзии — они есть, но не являются сутью явления. Впрочем, богиня красоты и любви Афродита (которая без рук), тоже далеко не красавица! А вот Вы, Тина, по моему, являетесь сутью явления женщина. Буду рад увидеть пару Ваших строк в мою сторону.

  3. А Вы думаете, почему его так быстро поняли в Англии и США — именно потому, что стихи Бродского написаны в английской традиции.

  4. Людвиг says:

    Вот, оказывается, откуда ноги растут! Вечно эти англичане — наши заклятые друзья! Извините за непонимание :(

  5. Людвиг, Вы меня сегодня просто изумили своими умными комментариями. Я даже растерялась: подумалось, что м.б., это спам. А прочитала — и сердце возрадовалось. И не могу не согласиться: «только в стихах можно таким маленьким стихотворением так выразительно сказать так много«.
    Бродский — да, это «СТИХИ О ЗИМНЕЙ КАМПАНИИ 1980-го ГОДА«, из семи строф. Седьмая строфа Игорем и процитирована. А вот первая строфа

    Скорость пули при низкой температуре
    сильно зависит от свойств мишени,
    от стремленья согреться в мускулатуре
    торса, в сложных переплетеньях шеи.
    Камни лежат, как второе войско.
    Тень вжимается в суглинок поневоле.
    Небо — как осыпающаяся известка.
    Самолет растворяется в нем наподобье моли.
    И пружиной из вспоротого матраса
    поднимается взрыв. Брызгающая воронкой,
    как сбежавшая пенка, кровь, не успев впитаться
    в грунт, покрывается твердой пленкой.

    Стихи Бродского действительно очень необычные и русскому уху, воспитанному на Пушкине и Лермонтове, вовсе не кажутся стихами. Об этом я писала. Но Бродский был воспитан больше на английской поэзии, к которой его приобщил известный переводчик с английского, а также поэт и прозаик Андрей Сергеев. Строфа со сбитыми строчками только на первый (непривычный) взгляд и слух кажется не поэтичной. К стихам Бродского надо привыкнуть, начитаться, наслушаться его мелодики (особенно в авторском исполнении) и тогда они предстанут в совершенно ином свете. Кроме того, я много читала Джона Донна, чью манеру Бродский сначала в какой-то мере копировал, а потом у него появился и свой оригинальный стиль, в котором сильна английская поэтическая традиция, а вовсе традиция русских классических поэтов. Я уже давно научилась читать Бродского, но шла к этому долго и всегда недоумевала, как и Вы, за что его так превозносят. Кроме того, я читала Джона Донна и Томаса Элиота, продолжателями которых и является Бродский. Это мой взгляд на его поэзию, кто-то Бродского видит, наверное, иначе.

  6. Людвиг says:

    «Мои стихи» мне кажутся гениальными — философия, юмор, прекрасный слог. Даже те, кто вообще не увлекается стихами должны признать, что только в стихах можно таким маленьким стихотворением так выразительно сказать так много.
    P.S. Простите за мою дремучесть, — то, что написал Бродский, — это стихи? Правда, тоже много хотел сказать — «Краска стыда вся ушла на флаги», да и Жучку жалко…

  7. Это точно: «идея зацепила Русскую душу! бередит и по сей день!» Особая благодарность за Бродского! Очень популярные персонажи: сколько ходит про них шуток и анекдотов, несть числа!!! И столько же картинок и карикатур.

  8. Игорь says:

    Забавные стишата.
    Вот ещё в тему, для серьезных полуночных дум:
    Герасим&Муму — креативная парочка. У них сделка? Герасим — он же Гермес — Он же Меркурий (ртуть) он же и Планета.
    А знаете, что на шумерском яз. Меркурий именуется Мумму (!?)
    -!!?
    Видать не утопил её Герасим, а отправил в ближний космос. Могуч был Герасим, но техника тогдашняя слабовата.
    Главное — идея зацепила Русскую душу! бередит и по сей день!
    \тема всплывает…вот Бродский:\

    В стратосфере, всеми забыта, сучка
    лает, глядя в иллюминатор.
    «Шарик! Шарик! Прием. Я — Жучка».
    Шарик внизу, и на нем экватор.
    Как ошейник. Склоны, поля, овраги
    повторяют своей белизною скулы.
    Краска стыда вся ушла на флаги.
    И в занесенной подклети куры
    тоже, вздрагивая от побудки,
    кладут непорочного цвета яйца.
    Если что-то чернеет, то только буквы.
    Как следы уцелевшего чудом зайца.*)

    *) — внизу расстилается брейгелевский пейзаж с охотниками.
    Этажом выше — станция Solaris, заводят Баха…

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *