Томас Элиот: Паломничество волхвов

tomas_eliot2

Basilica of Sant'Apollinare Nuovo, Ravenna, Italy. Поклонение волхвов

Томас Элиот написал «Паломничество волхвов» в 1927 году как текст для рождественских открыток, которыми  издательство «Фабер и Gwyer», где в это время работал поэт, поздравляло своих клиентов и партнеров. Томас Элиот, подавший эту идею, сам был автором пяти стихотворений, позднее объединенных в серию «Ариэль». Всего же издательство выпустило 38 таких открыток.

«Паломничество волхвов» стало восьмой, за которой последовало еще четыре, среди которых следует выделить «Песнь для Симеона»,  очень близкую к «Волхвам» по настроению и проблематике. Дело в том, что незадолго до этого Томас Элиот принял англиканскую веру и стал членом ее церкви, отказавшись от веры своих предков, когда-то покинувших Англию и уже несколько веков живших в Америке.

Элиот сознательно выбрал не только новую веру, но и новое гражданство, отказавшись от американского. То, и другое было непростым выбором и, прежде чем решиться на него, поэт много думал и переживал. Душевные муки и трудности выбора духовного пути наиболее точно выражены именно в этих двух стихотворениях, между которыми много общего.

В обоих случаях речь идет от имени библейских персонажей: старца Симеона, рассказывающего о своих чувствах во время встречи с Младенцем, и одного из трех волхвов, вспоминающего тяжесть пути, который  проделали волхвы, прежде чем достигли места, к которому так долго шли.

tomas_eliot3

Мантенья. Поклонение волхвов

В том и другом случае – это размышления о том, что принесло  миру и лично каждому из них Рождение Богомладенца. И старец, и маг, оказавшись перед тяжелым выбором и пророчески прозревая будущее, понимают, что они – из прошлого и их опыт совсем другой, которому в новом мире нет места.

В стихотворении «Паломничество волхвов» Томас Элиот, учившийся в Гарварде, изучавший философию, сравнительное религиоведение и средневековую мистику, говорит о серьезности христианского выбора. Никакой Звезды, никакого праздника, никаких Рождественских гимнов и елочных огней на этом пути нет.

Этот выбор означает одно: тяжелый опыт духовного перерождения, это вызов, заставляющий  переосмыслить собственный прошлый опыт и обрести в мучениях новый. Однажды  архиепископ Кантерберийский, доктор Уильямс, в своей Рождественской проповеди сказал:

«Вера – это что-то из ряда вон выходящее, что разрывает наш мир, что призывает нас повернуться, увидеть и замереть, как когда-то замер на месте Моисей, увидев Неопалимую Купину. Вера начинается с момента, когда мы замерли, когда уже не можем продолжать идти так, как шли до этого момента. И это - большой вызов, требование, сопровождаемое переменой взглядов и утратами, и потому эта перемена очень болезненна...». И далее, в подтверждение своих слов, он цитирует «Паломничество волхвов» Томаса Элиота:

tomas_eliot

Давно это, помнится, было,
Но я и теперь пошел бы, только спросил бы,
Это спросил бы,
Это: ради чего нас послали в путь,
Ради Рожденья или Смерти? Конечно,  там было
Рожденье, Мы сами свидетели. Я и до этого видел рожденье и
смерть,
Но считал, что они не схожи; это же Рождество
Было горькою мукой для нас, словно  Смерть, наша
Смерть.
Мы вернулись домой, в наши царства,
Но не вернули себе покоя в старых владеньях,
Где люди ныне чужие вцепились в своих богов
И вот я мечтаю о новой смерти.
(Отрывок. Пер. А.Сергеева)

Открывает стихотворение "Паломничество..." цитата из проповеди епископа семнадцатого века Ланселота Эндрюса, произнесенной им в присутствии короля Англии Джеймса I. И далее Томас Элиот описывает всю физическую тяжесть пути трех волхвов, используя слова и выражения, нагнетающие атмосферу духовного распада и пустоты, в которой угадывается и личный опыт поэта.

Ветер, снежная каша под ногами, холод, враждебность людей в городах и грязь в деревнях, непомерно высокие цены на постоялых дворах, гаснущие от ветра костры, брань погонщиков, недосып и голоса, что их затея – сплошное  безрассудство. Невольно возникает аллюзия  на путь евреев через пустыню, стенавших об утраченном  египетском мясе и луке, упрекая Моисея, что тот завел их в пустоту, голод  и мрак.

tomas_eliot4

Эдвард Бёрн-Джонс Поклонение волхвов

«В холод же мы пошли,
В худшее время года
Для путешествия, да еще такого:
Дороги — каша, и ветер в лицо,
Самая глушь зимы».
И  верблюды  постерли ноги и спины
И упрямо ложились в тающий снег.
Мы иногда тосковали
По летним дворцам на склонах, террасам
И  шелковым девам  с  блюдом  щербета.
Проводники  и  погонщики  бранились,  ворчали,
Сбегали и требовали вина  и женщин.
И костры угасали, и всем шатров не хватало,
И  враждебность  в  больших  городах,  и  неласковость
в малых,
И грязь в деревнях, и непомерные цены:
В трудное время пошли мы.
В конце мы решили идти всю ночь,
Спали урывками,
И голоса напевали нам в уши, Что все это безрассудство.
(Отрывок. Пер. А Сергеева)

«Песнь для Симеона» тоже начинается с описания зимы. Есть здесь сходство и с опытом Давида, восклицавшим в псалме, что Господь оставил его на растерзание ненавидящих и восстающих на него. Старый мир, по мнению Элиота, всегда заканчивается  хныканием, ничего нового в этом нет.

tomas_eliot5

И это всегда  так на пути духовных поисков, когда прошлый опыт уже не годен, а нового еще нет. В обоих стихотворениях «Паломничество волхвов» и «Песнь для Симеона» речь идет о межвременьи, когда наступил конец старого  мира и началось  новое время.

Томас Элиот, пройдя через внутренние духовные скитания, тяжелую адаптацию к английской жизни, через психическую болезнь жены, развод, разочарование и депрессию, осмысливает собственный опыт и заключает:  путь обретения новой веры и новой жизни очень тяжел, настолько тяжел, что и Симеон, и маг, оба выбирают смерть.

Во второй части «Паломничества волхвов» Томас Элиот  рассказывает уже о будущем, которое видят маги, придя на равнину: ранняя весна, тепло, Пасха, Распятие (три дерева), люди, кидающие жребий, белый конь (Смерть из Апокалипсиса), тридцать сребреников, пустые старые мехи и виноградная лоза над дверью таверны. Но эти люди ничего еще не знают о Рождестве Спасителя и волхвы отправляются дальше.

И вот на рассвете пришли мы к спокойной долине,
Где из-под мокрого снега остро пахла трава,
И бежала река, и на ней мельница билась о тьму,
И под низким небом три дерева,
И белая кляча ускакала от нас на лугу.
И пришли мы в корчму с виноградной лозою
над  дверью,
Там шестеро  кости бросали ради  сребреников,
Толкая ногами мехи из-под выпитого вина.
Но никто ничего не знал, и снова мы вышли
И прибыли вечером, ни на минуту не раньше,
Чем было надо; и это, пожалуй, неплохо.

tomas_eliot6

И волхвы, и Симеон приходят вовремя: Симеон в храм, волхвы – в пещеру, став свидетелями Рождения новой веры. И Элиот, приняв англиканство, тоже достиг своей духовной точки, став свидетелем обретения новой веры и нового опыта.

Вторая часть о пророческих видениях, рассказывающая о том, что будет происходить с Младенцем в будущем и что пришло в мир вместе с Ним. И здесь Рождество смыкается со Смертью, начало – с концом. Особенно много пророческих видений о последних днях Иисуса в «Песне для Симеона».

Томас Элиот делает такой акцент не случайно, потому что Смерть Спасителя и потом Его Воскресение – ключевые в христианстве. Впечатлённые увиденным, волхвы возвращаются домой, понимая, что жить по старому они уже не хотят.

«Паломничество волхвов» - это стихотворение о судьбе и пути каждого человека. Большая часть этого пути тяжела и мучительна, связана с сомнениями, соблазнами и потерями, но духовное путешествие заканчивается обретением веры, а смерть – это лишь дверь в лучший мир.

Каждая строчка «Паломничества...» наполнена драматическим опытом поэта, в них нет никакой романтики, есть философское осмысление собственной жизни и личного опыта обретения веры. «Паломничество волхвов» переводили многие, в тексте дан перевод Андрея Сергеева. Ниже предлагаю перевод Я. Пробштейна.

tomas_eliot7

BOSCH, Hieronymus. Epiphany. Поклонение волхвов 1475-1480

"И вышли мы в стужу,
В самую худшую пору
Для странствий, для столь долгого странствия:
Дороги размыты и ветер неистов -
Самая тьма зимы".
И верблюды, упрямые, сбившие ноги, стёршие спины,
Валились в тающий снег.
Иногда мы сожалели
О летних дворцах на склонах, террасах,
О девах в шелках с шербетом в руках.
И роптали, бранились или сбегали
Погонщики, требуя женщин и выпивки.
И костры угасали, и шатров не хватало,
А города враждебны, селенья недружелюбны,
И деревеньки грязны и дóроги для постоя -
Тяжкое время для странствий.
Под конец мы решили идти всю ночь напролёт,
Урывками спали,
А голоса пели над ухом, твердя,
Что это безумство.

Наконец, на заре пришли мы в сырую долину,
Где, из-под снега пробившись, благоухала трава
И бежала река, и водяная мельница воздух взбивала во тьме,
И три дерева на фоне нависшего неба,
И старая белая лошадь ускакала на луг.
И пришли мы в таверну, где над дверью лоза винограда свисала,
У двери открытой шестеро в кости играли на сребреники
И ногами пустые винные мехи пинали.
Но мы ничего там не узнали и двинулись дальше,
И под вечер мы прибыли, ни минутою раньше,
И нашли это место; пожалуй, хоть это было неплохо.

И было это, помнится, очень давно,
Но я бы проделал весь этот путь, хочется знать лишь,
Узнать лишь сие:
Мы проделали весь этот путь во имя
Рожденья иль Смерти? Рождество было, конечно,
Мы очевидцы, и это бесспорно. Но я видал и роды и смерти
И полагал, что роды от смерти отличны. Но сие Рождество
Было ужасною мукой для нас, как сама Смерть, наша смерть.
И в свои края мы вернулись, в царства эти,
Но как дома не чувствуем больше себя в старых пределах,
Где чуждый народ вцепился в старых богов.
Я был бы рад ещё одной смерти.
(Пер. Я. Пробштейна)

tomas_eliot8

Босх. Поклонение волхвов. Деталь 1510

Тина Гай

Интересно? Поделитесь информацией!

Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Google Buzz



coded by nessus

About Тина Гай

УВАЖАЕМЫЕ ПОДПИСЧИКИ!!! По техническим причинам вся БАЗА ПОДПИСЧИКОВ ИСЧЕЗЛА. Прошу Вас СНОВА ПОДПИСАТЬСЯ!!!! Моя цель – просвещение, девиз - просвещаясь, просвещать. Мир культуры так велик, что из него необходимо выбирать только лучшее, О человеке можно узнать по выбору, который он делает, в том числе и обо мне.
This entry was posted in Великие имена and tagged английская поэзия, Любимые писатели и поэты, православные праздники, Рождество. Bookmark the permalink.

10 Responses to Томас Элиот: Паломничество волхвов

  1. Спасибо, Карина!!! Еще раз — уже с наступившим Новым годом! Праздники продолжаются, но еще продолжается Рождественский пост и потому ожидание волшебства продолжается..

  2. Карина из Армении says:

    О личном опыте воцерковления у меня есть несколько текстов, т.к. тогда вела очень подробный дневник, но будет ли это интересно другим?

    Поверьте, Тина, солнышко, личный опыт всегда другим интересен !!!
    Буду с надеждой следить за вашими работами, хотя я и так читаю все ваши
    посты. Только вот этот пост про волхвов меня просто поразил
    и пронял ! Я нашла у вас свою жемчужину !
    И спасибо вам большое за это. Вот уж верно, никогда не знаешь,
    как твоё слово отзовётся.
    Удачи Вам, Тина !

  3. Карина, я очень рада, что Вы стали постоянным читателем блога. Не так много тех, кто в открытую заявляет о своей позиции и готов ее отстаивать. Согласна, что вера — это глубже, интимнее, сердечнее, чем религия. К сожалению, много стало религиозных и мало верующих. Но, наверное, так и должно быть, потому что вера требовательна и даже ревнива, а религия поверхностна и всеядна. Но вера не должна превращаться в фанатизм, а религия — в фарисейство, что в том и другом случае происходит слишком часто. О личном опыте воцерковления у меня есть несколько текстов, т.к. тогда вела очень подробный дневник, но будет ли это интересно другим? Не уверена, хотя подумаю…

    Спасибо за поздравления и пожелания в укреплении моей слабой веры, которая уже кажется ближе к неверию, чем к вере. Но надеюсь, что все это временно и преходяще. Скоро Великий Пост, которого всегда жду с надеждой и страхом и надеюсь, что он поможет укрепиться. Счастья Вам и до новых встреч!

  4. Карина из Армении says:

    Вот если бы вы сделали пост на эту тему, Тина, милая, в преддверии Рождества,рассказав о вашем опыте!
    Как было бы интересно и здорово !!!
    Человеку даже верующему всегда требуется укрепление в вере, что же говорить о тех, кто только на перепутье или тех, кто только одним глазом эту тему почитывает.
    Хочу отметить, что для меня между религией и верой
    нет знака равенства.
    Религия—это обрядовость и фанатизм, на мой взгляд.
    Веру я себе представляю в виде спасительного острова, вокруг которого океан с высокими волнами. Человек всю жизнь гребёт к спасительному острову, ему кажется вот берег уже близко, но вдруг подводное течение уносит человека от спасительного берега и надо снова набираться сил, преодолевать скорби и боль, разочарование и уныние.

    Спасибо вам, солнышко, что удостоили чести и назвали
    моё имя в поздравительном посте. Благодарю вас, милая !
    Пусть Господь всегда согревает ваше тонкое, трепетное сердце , укрепляет вас, подаёт спасительные сигналы
    и радует вас надеждой.

  5. Да, со мной это случилось. И после этого я уже не могла не креститься. Так я пришла в храм. Я люблю слушать лекции Осипова, в них очень много того, с чем я абсолютно согласна. И в том числе о семени Святого Духа, которое человек получает и которое обязательно прорастет, если человек будет трудиться.

  6. Карина из Армении says:

    » …кто по-настоящему пережил однажды озарение.»
    Тина, простите, вы говорите о себе, у вас было озарение ?
    Это не праздный вопрос. Через озарения и чудеса человеку
    помогают, ведут к роднику с Живой Водой.

    «…уже прошло со дня крещения уже почти двадцать лет… »
    Профессор богословия Осипов пояснил, что после крещения человек
    как бы получает семя Святого Духа и это семя может прорасти, а может
    нет, а может после долго времени пойдёт в рост.

  7. Спасибо, Карина, огромное за понимание!!! Путь вхождения в христианство действительно очень тяжел. Знают это по себе многие, кто по-настоящему пережил однажды озарение. Я многого не могу в себе преодолеть, хотя уже прошло со дня крещения уже почти двадцать лет, но надеюсь, что с Божьей помощью мне кое-что удастся. И спасибо, что Вы порадовали своих друзей моим постом с великолепными стихами Томаса Элиота. С наступающим Вас Новым годом и Рождеством! Все у нас получится, потому что дорогу осилит идущий.

  8. Карина из Армении says:

    Хочу поблагодарить вас, Тина, за чудесную статью. Выпила её, как стакан чистой воды.

    «Выбор христианства— это тяжёлый опыт духовного перерождения, это вызов, заставляющий переосмыслить собственный прошлый опыт и обрести в мучениях новый»— сказано в статье.

    Просто поразительно, как в двух словах изложена вся суть христианства !
    И именно » тяжёлый путь духовного перерождения» хотелось бы успешно пройти.
    И ещё. До вашей статьи я задумывалась о волхвах. И сейчас то дорог нормальных нет,
    а тогда… Было и опасно и языковой барьер мешал сильно, холодно и тяжко им было,
    но их вела Высшая Сила.
    Пусть народ узнает о них больше.
    Огромное вам спасибо, солнышко. Я эту статью послала своим друзьям и опубликовала
    у себя в дневнике, сохранив ваше имя.

  9. Они слабы в бытовых вопросах, а в духовных — как раз сильны. Как и вообще люди творческие. По крайней мере, в своем большинстве. Некоторым удается совмещать то, и другое, но все-таки это скорее исключение.

  10. nadilel@mail.ru says:

    «Паломничество волхвов» — это стихотворение о судьбе и пути каждого человека. Большая часть этого пути тяжела и мучительна, связана с сомнениями, соблазнами и потерями, но духовное путешествие заканчивается обретением веры, а смерть – это лишь дверь в лучший мир.
    ——————————————————————
    …. Поэты — пророки, не теряющие веры в светлое будущее, но в иной жизни… Странно, что их считают слабыми, мне кажется это самый устойчивый тип человека.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *